홈 > 부모님 > 부모님 > 소설,일반 > 외국어
The Essential Guide to Korean Cuisine (한국 음식, 제대로 알고 맛있게 즐기기)  이미지

The Essential Guide to Korean Cuisine (한국 음식, 제대로 알고 맛있게 즐기기)
Stories, Dining Etiquette, and Tips for a Tasty Journey─From Rice and Banchan to Kimchi and Street Food
코리아다이브 | 부모님 | 2025.04.18
  • 정가
  • 14,000원
  • 판매가
  • 12,600원 (10% 할인)
  • S포인트
  • 700P (5% 적립)
  • 상세정보
  • 11.4x18.4 | 0.123Kg | 123p
  • ISBN
  • 9791197570681
  • 배송비
  • 2만원 이상 구매시 무료배송 (제주 5만원 이상) ?
    배송비 안내
    전집 구매시
    주문하신 상품의 전집이 있는 경우 무료배송입니다.(전집 구매 또는 전집 + 단품 구매 시)
    단품(단행본, DVD, 음반, 완구) 구매시
    2만원 이상 구매시 무료배송이며, 2만원 미만일 경우 2,000원의 배송비가 부과됩니다.(제주도는 5만원이상 무료배송)
    무료배송으로 표기된 상품
    무료배송으로 표기된 상품일 경우 구매금액과 무관하게 무료 배송입니다.(도서, 산간지역 및 제주도는 제외)
  • 출고일
  • 1~2일 안에 출고됩니다. (영업일 기준) ?
    출고일 안내
    출고일 이란
    출고일은 주문하신 상품이 밀크북 물류센터 또는 해당업체에서 포장을 완료하고 고객님의 배송지로 발송하는 날짜이며, 재고의 여유가 충분할 경우 단축될 수 있습니다.
    당일 출고 기준
    재고가 있는 상품에 한하여 평일 오후3시 이전에 결제를 완료하시면 당일에 출고됩니다.
    재고 미보유 상품
    영업일 기준 업체배송상품은 통상 2일, 당사 물류센터에서 발송되는 경우 통상 3일 이내 출고되며, 재고확보가 일찍되면 출고일자가 단축될 수 있습니다.
    배송일시
    택배사 영업일 기준으로 출고일로부터 1~2일 이내 받으실 수 있으며, 도서, 산간, 제주도의 경우 지역에 따라 좀 더 길어질 수 있습니다.
    묶음 배송 상품(부피가 작은 단품류)의 출고일
    상품페이지에 묶음배송으로 표기된 상품은 당사 물류센터에서 출고가 되며, 이 때 출고일이 가장 늦은 상품을 기준으로 함께 출고됩니다.
  • 주문수량
  • ★★★★★
  • 0/5
리뷰 0
리뷰쓰기
  • 출판사 리뷰
  • 작가 소개
  • 목차
  • 회원 리뷰

  출판사 리뷰

An Invitation to Explore Fascinating Stories and Insights About Korean Food and Culture

Why is “Have you eaten rice?” a common greeting in Korea instead of just saying “Hi”?
How can you ask Koreans about the best places to eat?
Which Korean side dishes are so delicious they’ve earned the nickname “rice thieves”?
Do Koreans commonly use scissors to cut their food?
Why do Koreans jokingly say, “Beware of someone who treats you to beef”?

Kimchi, samgyeopsal, chimaek, tteokbokki, kimbap, bulgogi… Korean food is gaining popularity around the world―but what do Koreans actually enjoy eating in their daily lives? And what’s the real story behind all those tempting photos and viral videos on social media? This book offers a fun, behind-the-scenes look at Korean food and the unique culture that comes with it.

한국 음식을 제대로 알고 맛있게 즐기려는 당신, 한국 음식과 문화 이야기로 초대합니다.

왜 한국에서는 “밥 먹었어?”라는 말이 인사로 통할까?
한국에서 진정한 맛집을 가려면 한국인들에게 어떻게 물어야 할까?
한국 밥상에서 ‘밥도둑’이라는 별명이 붙을 정도로 맛있는 반찬은?
한국인은 음식을 정말로 가위로 자를까?
왜 한국에는 “소고기 사주는 사람을 조심”하라는 농담이 있을까?

김치, 삼겹살, 치맥, 떡볶이, 김밥, 불고기… 한국 음식은 전 세계적으로 인기를 끌고 있다. 하지만 실제로 한국인들이 일상에서 즐겨 먹는 음식은 무엇일까? 그리고 SNS에서 보이는 화려한 K-Food의 사진들과 영상들 속에는 어떤 진짜 이야기가 숨겨져 있을까? 이 책은 한국 음식의 매력과 그에 얽힌 독특한 문화를 유쾌하게 풀어내며, 그 이면을 들여다보는 흥미로운 여정으로 당신을 안내한다.

  작가 소개

지은이 : Minsun Kim
Minsun Kim is a Korean language instructor who teaches Korean to foreigners. While working at her job, she had many opportunities to meet foreigners visiting Korea. This led her to develop a desire to teach Korean to them someday. In 2021, she obtained a Certificate of Korean Language Teacher Level 3 and officially began her career as a Korean language instructor. In 2022, she completed a master’s program in Korean Language Education at Gyeongin National University of Education and is currently working on her thesis on Business Korean. Since 2023, she has been living between Indonesia and Korea. Her experience of living abroad as a foreigner gave her a new perspective on Korea through the eyes of immigrants. This insight became the greatest inspiration for writing the book. Moving forward, she hopes to continue writing about Korean culture for a global audience and remain a dedicated Korean language educator, providing meaningful lessons to her students.저자 김민선은 현재 외국인에게 한국어를 가르치는 강사로 활동하고 있다. 사회 생활을 처음 시작하면서 다양한 국적의 외국인들을 만났고, 언젠가는 외국인들에게 한국어를 가르치고 한국 문화를 전파하고 싶다는 꿈을 품게 되었다. 2021년 한국어교원자격증 3급을 취득하면서 본격적으로 한국어 강의를 시작했다. 2025년 경인교육대학교 교육대학원 한국어교육 석사 과정을 수료했고 현재 비즈니스 한국어 관련 논문을 준비하고 있다. 2023년부터 인도네시아와 한국을 오가며 살고 있다. 해외 생활을 하면서 한국 문화를 이민자의 관점으로 살펴보게 되었고, 이것이 책을 쓰는 데 가장 큰 영감이 되었다. 한국 문화를 알리는 글을 꾸준히 집필하고 있으며, 학생들에게 좋은 수업을 하는 한국어 선생님으로 오래 일하고자 한다.

  목차

01 Rice 밥 9
Gonggibap, Is It Air Rice?
Keywords: Bap│Bapsang│Japgokbap│Nurungji│Bokkeumbap│Jeongi Bapsot│Bibimbap│Sotbap│Honbap
Dining Tip: “Oh, it’s okay to eat alone”

02 Side Dishes 반찬 17
The Korean “Rice Thief”
Keywords: Banchan│Bokkeum│Gui│Buchim│Namul│Jangjorim│Ganjang Gejang │Imo
Dining Tip: “I am not your imo, but you can call me imo”

03 Noodles 면 26
Though the Land Is Divided, the Taste Remains As One
Keywords: Naengmyeon│Janchi Guksu (banquet noodle soup)│Kalguksu (knife-cut noodle soup)│Kongguksu (cold soybean noodle soup)│Ramyeon (Korean instant noodles)│Japchae (stir-fried glass noodles)│Matjip (place with delicious food)
Dining Tip: “I am going to a ‘taste selling house’”

04 Alcohol 술 35
Let’s drink Beer in the Parks
Keywords: Geonbae│Makgeolli│Somaek│Anju│Chimaek│Daeri Unjeon│Haejangguk
Dining Tip: “Korea, the land of chimaek”

05 Water 물 42
Enjoy Fresh, Complimentary Water Wherever You Are
Keywords: Keopi Mikseu│Gongmulcha│Misutgaru│Sikhye│Sujeonggwa│Yulmucha │“Aniyo, gwaenchanayo”
Dining Tip: “Didn’t mean to refuse your compliment”

06 Korean Fermented Pastes & Sauces 한국의 장 49
The Trio That Define the Flavors of Korean Cuisine
Keywords: Ganjang│Gochujang│Doenjang│Meju│Jangdok│Chamgireum│Aekjeot
Dining Tip: “This is the taste!”

07 Fruits 과일 57
The Hidden Meanings Behind Korean Fruits
Keywords: Charyesang│Gotgam│Daechu (jujubes)│Ttalgi│Gwail Hwachae│Suip Gwail│Tteokguk│Songpyeon
Dining Tip: “We prepare the special table for the ancesters”

08 Meat 고기 65
Friendships Built on Wrapping Meat for Each Other
Keywords: Samgyeopsal│Galbi│Chadolbagi│Boknal│Bulgogi│Yukhoe│Dakgalbi
Dining Tip: “How far have you used scissors?”

09 Street Food 길거리 음식 73
The True Soul Food of Koreans
Keywords: Tteokbokki│Yeopgi Tteokbokki│Tteok-kkochi│Rabokki│Twigim│Sundae│Eomuk
Dining Tip: “Don’t forget to remove your aprons before leaving”

10 Bread 빵 81
Koreans Seek the Holy Bread, Not the Holy Grail
Keywords: Ppangjisullye│Danpatppang│Soboroppang│Kkwabaegi│Sulppang│Hodugwaja│Bungeoppang
Dining Tip: “Please bring your used dishes to the counter”

11 Ice Cream 아이스크림 89
Hard and Jju-jju Ba: Beloved Korean Ice Creams
Keywords: Hard│Jju-Jju Ba│Sopeuteu Aiseukeurim│Teoki Aiseukeurim│Yogeoteu Aiseukeurim│Bingsu│Jyoseu Ba│Ssang-ssang Ba
Dining Tip: “Dine-in or take-out?”

12 Seafood 해산물 95
Seafood Table Service Fees and Sukidashi
Keywords: Hoe│Mugeunji│Sangcharimbi│Albap│Maeuntang│Miyeok│Gim│ Myeolchi│Ojingeo
Dining Tip: “Be cautious of overpricing in tourist areas!”

13 Kimchi 김치 102
Korea, the Land of Countless Kimchi Delights
Keywords: Mulkimchi│Dongchimi│Kkakdugi│Yeolmu Kimchi│Gat Kimchi│Geotjeori│Bigeon Kimchi
Dining Tip: “The days of burying kimchi underground are gone”

14 Tofu 두부 112
Now, Tofu Is Dubu
Keywords: Maetdol│Yeondubu│Sondubu│Modubu│Kongbiji│Sundubu│Dubu Kimchi│Kongmul
Dining Tip: “Why eat tofu after prison?”

Endnotes 119
References 122
About the Author 123

  회원리뷰

리뷰쓰기

    이 분야의 신상품