홈 > 부모님 > 부모님 > 소설,일반 > 종교
거룩한 행운 이미지

거룩한 행운
너머서 | 부모님 | 2025.11.25
  • 정가
  • 13,000원
  • 판매가
  • 11,700원 (10% 할인)
  • S포인트
  • 650P (5% 적립)
  • 상세정보
  • 12.5x20.5 | 0.255Kg | 196p
  • ISBN
  • 9791199513006
  • 배송비
  • 2만원 이상 구매시 무료배송 (제주 5만원 이상) ?
    배송비 안내
    전집 구매시
    주문하신 상품의 전집이 있는 경우 무료배송입니다.(전집 구매 또는 전집 + 단품 구매 시)
    단품(단행본, DVD, 음반, 완구) 구매시
    2만원 이상 구매시 무료배송이며, 2만원 미만일 경우 2,000원의 배송비가 부과됩니다.(제주도는 5만원이상 무료배송)
    무료배송으로 표기된 상품
    무료배송으로 표기된 상품일 경우 구매금액과 무관하게 무료 배송입니다.(도서, 산간지역 및 제주도는 제외)
  • 출고일
  • 1~2일 안에 출고됩니다. (영업일 기준) ?
    출고일 안내
    출고일 이란
    출고일은 주문하신 상품이 밀크북 물류센터 또는 해당업체에서 포장을 완료하고 고객님의 배송지로 발송하는 날짜이며, 재고의 여유가 충분할 경우 단축될 수 있습니다.
    당일 출고 기준
    재고가 있는 상품에 한하여 평일 오후3시 이전에 결제를 완료하시면 당일에 출고됩니다.
    재고 미보유 상품
    영업일 기준 업체배송상품은 통상 2일, 당사 물류센터에서 발송되는 경우 통상 3일 이내 출고되며, 재고확보가 일찍되면 출고일자가 단축될 수 있습니다.
    배송일시
    택배사 영업일 기준으로 출고일로부터 1~2일 이내 받으실 수 있으며, 도서, 산간, 제주도의 경우 지역에 따라 좀 더 길어질 수 있습니다.
    묶음 배송 상품(부피가 작은 단품류)의 출고일
    상품페이지에 묶음배송으로 표기된 상품은 당사 물류센터에서 출고가 되며, 이 때 출고일이 가장 늦은 상품을 기준으로 함께 출고됩니다.
  • 주문수량
  • ★★★★★
  • 0/5
리뷰 0
리뷰쓰기

구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.

  • 도서 소개
  • 출판사 리뷰
  • 작가 소개
  • 목차
  • 회원 리뷰

  도서 소개

목회자들의 목회자로 불리며 40여 권을 저술한 유진 피터슨이 결혼 55주년을 기념해 아내에게 헌정한 시집으로, 다윗의 시편을 통해 언어의 세계로 들어선 과정과 목사로서 말과 말씀에 대한 경외심을 되찾은 여정을 담았다. 성서의 예언자들과 시편 기자들이 시인이었다는 사실에서 설교와 기도를 통합하는 통찰을 얻은 그의 시적 사유가 고스란히 전해진다.

그는 시를 ‘은혜의 언어 훈련’으로 여겼으며 독자 역시 시를 이해하려 하기보다 천천히 머물며 들을 것을 기대했다. 해석보다 묵상할 때 의미가 깊어지는 이 시집은 목회와 시의 고리를 탐색한 그의 사유가 응축된 작품으로, 오랜 결혼 생활을 지나며 길어 올린 신앙적 성찰을 보여준다.

  출판사 리뷰

일상의 파편 속에서
우연처럼 다가오는 은총을 붙잡은
유진 피터슨의 시

유진 피터슨이 남긴 70편의 시

목회자들의 목회자로 불리며 40여 권의 책을 저술한 유진 피터슨이 결혼 55주년을 기념하면서 아내에게 헌정한 시집 「거룩한 행운」이 한국어로 출간되었다.
다윗의 시편을 읽으며 시의 세계로 들어서면서 유진 피터슨은 점차 시를 통해 언어의 가능성을 발견하고, 목사로서도 말과 말씀에 대한 경외심을 찾을 수 있었다. 목사와 시인의 공통점을 통해서, 그리고 성서의 예언자들과 시편 기자들이 시인이었다는 사실에서 그는 자신의 목회 사역에서도 설교와 기도를 통합하는 데 깊은 통찰을 얻었다. 그는 시를 ‘은혜의 언어 훈련’이라고 여겼으며, 자신이 시편을 읽으며 그러했듯 독자들도 시를 ‘이해’하기보다는 ‘천천히 머물며 들을’ 것을 기대했다. 그래서 그의 시는 해석하기보다 묵상할 때 그 의미를 더 깊이 느낄 수 있다.

일상에 숨어 있는 거룩한 의미를 은유의 마법으로 노래하다
「거룩한 행운」은 3부로 나뉘어 있다. 1부 “거룩한 행운”은 저자가 7여 년에 걸쳐서 완성한 팔복 연작시이다. 그는 이 시편들이 자신의 매일의 증언이 하나님 나라로 향하도록, 자신을 세상의 방식에서 벗어나도록 이끌어 주었다고 고백한다. 2부 “바스락거리는 풀”에서는 평범한 것에 담긴 구원의 삶과 하나님 나라를 노래한다. 3부 “매끄러운 돌들”은 다양한 상황에서 우연히 마주친 기회시들(occasional poems)을 모아 놓았다. 그에게 다윗의 ‘매끄러운 돌 다섯 개’는 예수님을 따르는 동안 마주치는 온갖 세세한 일들에서 의미를 발견하는 것을 뜻하는 은유이기 때문이다.
팔복 연작시를 비롯하여 자연과 일상에서 길어낸 언어들로 말씀과 신앙을 묘사한 피터슨의 시는 빠르게 읽기보다 한 편 한 편 천천히 곱씹으며 음미하듯 읽어야 한다. 그렇게 읽을수록 짧지만 깊은 울림을 주는 이 시들은 어느새 우리를 묵상과 기도의 자리로 인도할 것이다.

“목사라는 소명과 정체성을 받아들일 때쯤, 나는 목사와 시인 사이에 많은 공통점이 있다는 사실을 깨달았다. 우리는 경외심을 가지고 말을 사용하고, 일상의 구체적인 것들에 몰입하며, 추상적인 관념들을 경계하고, 평범한 것들의 영광을 탐색하며, 환상에 대해 경고하고, 서로 미세하게 연결된 리듬과 의미와 영에 주의를 기울인다. 성서의 예언자들과 시편 기자들이 모두 시인이었다는 사실은 내게 특별한 의미로 다가왔다. 그들은 내가 예언적인 작업과 시편적인 작업, 즉 설교와 기도를 통합하는 데 있어서 내게 마음이 맞는 동반자들을 제공해 주었다. …… 내가 알게 된 것은 시인들, 말에 마음을 쓰고 정직하게 말하는 남녀들, 말이 가진 순전하고 강력한 힘을 존중하고 귀히 여기는 이들과 함께 지내는 것이 나를 깨어 있게 만든다는 사실이었다. 성경적으로 깨어 있게, 예수님께 깨어 있게 말이다.”_<들어가며>에서

  작가 소개

지은이 : 유진 피터슨
1932년 11월 6일, 미국 워싱턴 주 이스트 스탠우드에서 태어나다. 몬태나 주 캘리스펠로 이주하여 어린 시절을 보내다. 1950-1954년, 시애틀 퍼시픽 대학에서 철학(B. A.)을 공부하다. 1954-1957년, 뉴욕 신학교에서 신학(S. T. B.)을 공부하다. 1957-1959년, 존스 홉킨스 대학에서 셈어 연구로 석사학위(M. A.)를 받다. 1958년, 미국 장로교단(PCUSA)에서 목사 안수를 받다. 존스 홉킨스 대학에서 재니스 스텁스를 만나 결혼하다. 1959-1962년, 뉴욕 신학교로 돌아와 성경 원어(히브리어, 그리스어)와 성경을 가르치며, 뉴욕 시 화이트 플레인스 장로교회 협동목사로 사역하다. “나는 잠깐 동안 목사 일을 할 생각이었다. 생활비를 벌기 위해 시작한 일이었고, 당시 내게는 목회자가 될 마음이 없었다. 그러나 3년을 교수와 목사로 일하면서 내 소명이 무엇인지 명확해졌다. 마침내 나는 교수가 아니라 목사이어야 함을 분명하게 깨닫게 되었다. 이 일이 큰 충격이었던 것은, 나는 한번도 목사로서의 삶을 진지하게 생각해 본 적이 없기 때문이었다.” 1962년, 교수직을 사임하고, 메릴랜드 주의 작은 마을 벨 에어에서 ‘그리스도 우리 왕 장로교회’를 시작하다. 이후 29년간 이 교회의 목사로 섬기다. 1980년대 초, 교인들과 성경을 공부하며 성경 원문의 생생한 의미를 전달해 줄 방법을 고민하던 중, 갈라디아서를 오늘의 일상의 언어로 번역해서 교인들과 함께 읽다. 이렇게 번역된 갈라디아서를 통해 교인들이 성경에 눈을 뜨게 되다. 이 번역은 나중에 있게 될 『메시지』 작업의 기초가 된다. “내가 번역을 하면서 염두에 두었던 것은 오직 우리 교회 교우들과 그들의 삶이었다. 그래서 나는 그리스어로 쓰여진 본문 속으로 들어가 그 의미의 밑바닥까지 살피고, 오늘 우리가 사용하는 일상 언어로 그것을 표현하려고 했다.” 1988년, 새로운 갈라디아서 번역과 설교를 담은 『자유』(Traveling Light))가 출간되다. 1990년 4월, 『자유』에 실린 갈라디아서 번역을 수년간 마음에 두고 있던 NavPress 출판사 편집자 존 스타인이, 신약성경 전체를 번역할 것을 제안해 오다. “나는 정말로 그 일을 할 수 있으리라고는 생각하지 않았다. 하지만 우선 마태복음 10장까지 번역해 보기로 했다. 그러던 어느 날, 지하실 서재에서 산상수훈을 번역하고 있던 나는 이 작업이 가능하다는 것을 문득 깨닫게 되었다.” 1991년 7월, 마태복음 번역과 함께 보낸 16개월의 기도 끝에 신약성경을 번역하기로 결정하다. 29년간 섬기던 교회 목사직을 사임하다. 1991-1992년, 피츠버그 신학교 집필교수로 재직하며 신약성경을 번역하다. 1993년, 『메시지 신약』이 출간되다. 캐나다 밴쿠버 소재 리젠트 칼리지에서 영성신학을 가르치기 시작하다. 1998년, 『메시지 시가서』가 출간되다. 2000년, 『메시지 예언서』가 출간되다. 2001년, 『메시지 모세오경』이 출간되다. 2002년, 『메시지 역사서』가 출간되다. 2002년 7월, 『메시지 완역본』이 출간되다. “나는 지난 12년 동안 성경 본문을 섬기는 종으로 살아온 것 같다. 그래서 그런지 마치 내가 아닌 다른 누군가가 이 일을 한 것처럼 느껴질 때가 많다.” 2006년, 리젠트 칼리지에서 은퇴 후 어린 시절을 보낸 몬태나 주로 이사하다. 2018년 10월 22월, “자, 이제 가자”(Let’s go)라는 마지막 말을 남기며 여든다섯의 나이로 이 땅에서의 ‘순례 여행’을 마치다.주요 저서로는 『메시지』 외에 『물총새에 불이 붙듯』『일상, 부활을 살다』『사복음서 설교』『요한계시록 설교』『잘 산다는 것』『길 위의 빛, 예수 그리스도』『아침마다 새로우니』(복 있는 사람), 『한 길 가는 순례자』『주와 함께 달려가리이다』『다윗: 현실에 뿌리박은 영성』『유진 피터슨의 영성 시리즈』(IVP), 『유진 피터슨 목회 멘토링 시리즈』(포이에마) 등이 있다.

  목차

들어가며

1부 거룩한 행운
행운의 가난한 자
행운의 슬픈 자
행운의 온유한 자
행운의 주린 자
행운의 긍휼한 자
행운의 청결한 자
행운의 화평하게 하는 자
행운의 박해받는 자

2부 바스락거리는 풀
요람

나무
선물
입맞춤
고통


시간

봉헌
전쟁
찬양대
인사
잔치
우표
자궁
질문
새벽
이집트
메시지
빛들
임신
영광
묵상
귀가
이야기
고요
테러

조상들
침묵
아름다움
환대
어니 삼촌
제단
예와 아멘과 예수님
푸른
친구들

3부 매끄러운 돌들(특별한 때에 지은 시들)
매끄러운 돌들
아기 트뤼그베를 위한 축복 기도
애서티그 섬
봄의 나사로
개들을 조심하라(카베 카넴)
기도 시간
중보 기도
아론의 수염
사순절
지옥
승천
샬롬
나비
마라나타
탐조
사람이 갈라놓지 못할지니라
어부 왕에게 바치는 발라드
결혼의 동굴
무화과 설교
새로운 수학
십자가의 길
안식일 기도
부활꽃

원문

  회원리뷰

리뷰쓰기

    이 분야의 신상품