
구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.
지은이 : 서정목
-약력경북대학교 인문대학 독어독문학과 졸업계명대학교 대학원 영어영문학과 석사과정 졸업(음운론 전공)계명대학교 대학원 영어영문학과 박사과정 졸업(음운론 전공)(현)부산대학교 대학원 영어영문학과 박사과정(번역학 전공)제7회 한국외국어대학교 주최 전국대학생외국어학력경시대회 수상공군 항공통제장교?통역장교대구광역시 국제협력과 전임연구원?영어통역관대구광역시 정보화담당관실 영문홈페이지관리 및 웹센터운영요원?웹팀장가야대학교 국제통상학부 초빙교수(주)위니텍 개발사업부 차장(현)동국대학교 경주캠퍼스 교양교육원 교수(현)한국무역협회 통·번역전문위원-주요 논문 및 저서영어와 한국어 음운체계에 관한 연구영어와 독일어 음운체계의 대조연구단선적 음절이론에 관한 연구문화적 차이에 따른 Business Communication영독한 음운체계에 있어서의 간섭현상대조분석이론에 관한 연구대조분석의 새로운 역할과 과제대조분석과 번역에 있어서의 등가에 관한 연구 외 다수-자격증정보처리기사(한국산업인력공단)정보시스템감사사(CISA·ISACA)정보시스템보안전문가(CISSP·ISC2)ITSM(OGC)CMMI(SEI)정보시스템감리원(행정안전부)
칼럼 글쓰기에 있어서의 쟁점 접근의 논리 1
제1장. 영어와 베트남어, 두 개의 날개를 달자! 5
제2장. 문과 자격증과 의사 자격증, 뭐가 그렇게 다르냐? 18
제3장. 우리도 이젠 ‘다인종국가’ 초청노동자한국어 생기나! 31
제4장. 세계 최강 미 군사력의 비결은 군인에 대한 예우! 46
제5장. 홍콩, 과거의 영광을 돌아보면서 59
제6장. 안세영 선수가 분 호루라기의 해결방안은 무엇일까? 71
제7장. 미국 로스쿨 제도에서 본 한국 변호사시험 응시 제한의 재조명 83
제8장. ‘50~60 경계병’ 법안, 신중년 인적자원의 활용으로 94
제9장. 번역이 반역하기에 가능한 노벨문학상 수상 106
제10장. 베트남, 고속철도시대 개막에 대한 단상 120
제11장. 디지털 리터러시 시대의 필수, 타이핑도 실력이다! 133
제12장. ‘디지털 노마드 비자’, 코리안 드림의 새로운 기회 144
제13장. 미국, 영어의 공식언어 지정. 약이 될까? 독이 될까? 155
제14장. ‘폭싹 속았수다’ 글로벌 흥행의 보검(寶劍), 초월번역! 168
제15장. 보수나 진보나 거기서 거기인 것을! 181
제16장. ‘임명식’ 이름 하나 바꾼 것이 왜 중요한가? 193
제17장. 카페의 진화와 공간 갈등: 205
카공족, 대화족 그리고 미래 카페의 풍경 205
제18장. 스스로를 아는 자, 낄 줄도, 물러날 줄도 안다. 219
제19장. ‘쭉슥쾌(Chuc S?c Kh?)’의 건배사처럼, 유쾌, 상쾌, 통쾌로 열어가는 한국과 베트남 232
제20장. 정치 생태계의 최상위는 국민이다. 244
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)