홈 > 부모님 > 부모님 > 소설,일반 > 역사
이한우의 사기 4  이미지

이한우의 사기 4
서(書) 권23-권30
21세기북스 | 부모님 | 2026.04.01
  • 정가
  • 42,000원
  • 판매가
  • 37,800원 (10% 할인)
  • S포인트
  • 2,100P (5% 적립)
  • 상세정보
  • 15.2x22.5 | 0.437Kg | 312p
  • ISBN
  • 9791173578977
  • 배송비
  • 2만원 이상 구매시 무료배송 (제주 5만원 이상) ?
    배송비 안내
    전집 구매시
    주문하신 상품의 전집이 있는 경우 무료배송입니다.(전집 구매 또는 전집 + 단품 구매 시)
    단품(단행본, DVD, 음반, 완구) 구매시
    2만원 이상 구매시 무료배송이며, 2만원 미만일 경우 2,000원의 배송비가 부과됩니다.(제주도는 5만원이상 무료배송)
    무료배송으로 표기된 상품
    무료배송으로 표기된 상품일 경우 구매금액과 무관하게 무료 배송입니다.(도서, 산간지역 및 제주도는 제외)
  • 출고일
  • 1~2일 안에 출고됩니다. (영업일 기준) ?
    출고일 안내
    출고일 이란
    출고일은 주문하신 상품이 밀크북 물류센터 또는 해당업체에서 포장을 완료하고 고객님의 배송지로 발송하는 날짜이며, 재고의 여유가 충분할 경우 단축될 수 있습니다.
    당일 출고 기준
    재고가 있는 상품에 한하여 평일 오후3시 이전에 결제를 완료하시면 당일에 출고됩니다.
    재고 미보유 상품
    영업일 기준 업체배송상품은 통상 2일, 당사 물류센터에서 발송되는 경우 통상 3일 이내 출고되며, 재고확보가 일찍되면 출고일자가 단축될 수 있습니다.
    배송일시
    택배사 영업일 기준으로 출고일로부터 1~2일 이내 받으실 수 있으며, 도서, 산간, 제주도의 경우 지역에 따라 좀 더 길어질 수 있습니다.
    묶음 배송 상품(부피가 작은 단품류)의 출고일
    상품페이지에 묶음배송으로 표기된 상품은 당사 물류센터에서 출고가 되며, 이 때 출고일이 가장 늦은 상품을 기준으로 함께 출고됩니다.
  • 주문수량
  • ★★★★★
  • 0/5
리뷰 0
리뷰쓰기

구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.

  • 도서 소개
  • 출판사 리뷰
  • 작가 소개
  • 목차
  • 회원 리뷰

  도서 소개

동양 고전을 새로운 안목으로 번역하여 소개하는 작업을 진행해온 이한우가 이번에는 사마천의 『사기』를 번역했다. 가장 큰 특징은 ‘삼가주’를 번역했다는 데 있다. 『사기』를 사마천의 원작 그대로 읽고 이해할 수는 없다. 압축적인 고문(古文)이기 때문이다.

사건의 맥락, 인물 관계나 배경, 고대 지명·관직·풍습이 설명 없이 등장한다. 그리고 고대 기록을 참고했는데, 그 출처를 자세히 밝히지 않는 경우가 많다. 그래서 특정 문장이 어디서 비롯되었는지 추적하고 다른 기록과 비교하며 사마천의 서술 의도를 설명하는 것이 필요했다. 또한, 방대한 시대를 다루면서 연대 불일치, 지명 혼동, 전설과 역사 혼합 등 오해의 여지를 남겼다.

그래서 후세 학자들은 다른 사서와 비교하고 문자를 교정하고 역사적 해석을 제시하며 사마천 『사기』 이해의 지평을 넓혀주었다. 이러한 『사기』 주석 중 가장 권위 있는 세 가지인 배인(裴駰) 『사기집해(史記集解)』, 사마정(司馬貞) 『사기색은(史記索隱)』, 장수절(張守節) 『사기정의(史記正義)』를 묶어 삼가주(三家注)라 한다.

“『사기』는 삼가주를 통해 완성된다”라는 말이 있을 정도로 사기 읽기에서 삼가주는 필수적이지만 그 내용이 난해하고 분량이 방대해서 번역하려는 시도조차 적었고 따라서 삼가주를 뺀 번역이 대부분이었다. 『이한우의 사기』는 총 10권, 4,484쪽에 달하는 분량으로 삼가주를 완역하여 포함으로써, 독자들의 깊이 있는 『사기』 이해를 가능하게 했다.

  출판사 리뷰

이천 년 동양 역사 서술의 표준을 만든 불멸의 고전
『사기집해』 『사기색은』 『사기정의』 삼가주 완역 해설판

삼가주 완역으로 가장 완벽한 『사기』를 만나다!
천 년간 이어진 『사기』 연구의 결실


동양 고전을 새로운 안목으로 번역하여 소개하는 작업을 진행해온 이한우가 이번에는 사마천의 『사기』를 번역했다. 가장 큰 특징은 ‘삼가주’를 번역했다는 데 있다. 『사기』를 사마천의 원작 그대로 읽고 이해할 수는 없다. 압축적인 고문(古文)이기 때문이다. 사건의 맥락, 인물 관계나 배경, 고대 지명·관직·풍습이 설명 없이 등장한다. 그리고 고대 기록을 참고했는데, 그 출처를 자세히 밝히지 않는 경우가 많다. 그래서 특정 문장이 어디서 비롯되었는지 추적하고 다른 기록과 비교하며 사마천의 서술 의도를 설명하는 것이 필요했다. 또한, 방대한 시대를 다루면서 연대 불일치, 지명 혼동, 전설과 역사 혼합 등 오해의 여지를 남겼다. 그래서 후세 학자들은 다른 사서와 비교하고 문자를 교정하고 역사적 해석을 제시하며 사마천 『사기』 이해의 지평을 넓혀주었다. 이러한 『사기』 주석 중 가장 권위 있는 세 가지인 배인(裴駰) 『사기집해(史記集解)』, 사마정(司馬貞) 『사기색은(史記索隱)』, 장수절(張守節) 『사기정의(史記正義)』를 묶어 삼가주(三家注)라 한다.
“『사기』는 삼가주를 통해 완성된다”라는 말이 있을 정도로 사기 읽기에서 삼가주는 필수적이지만 그 내용이 난해하고 분량이 방대해서 번역하려는 시도조차 적었고 따라서 삼가주를 뺀 번역이 대부분이었다. 『이한우의 사기』는 총 10권, 4,484쪽에 달하는 분량으로 삼가주를 완역하여 포함으로써, 독자들의 깊이 있는 『사기』 이해를 가능하게 했다.

황제들이 탐독한, 시대를 뛰어넘는 위대한 통찰
공자를 계승하여 ‘군군신신(君君臣臣)’에 초점을 맞춘 역사 읽기


『사기』는 핵심적인 면에서 공자 사상과 맞닿아 있다. 즉, 군군신신(君君臣臣)의 원리를 밝히는 데 서술의 원칙을 두었다. 그 구성을 보면, ‘본기’는 황제, ‘세가’는 제후, ‘열전’은 신하의 기록이다. 여기서 제후는 신하인 동시에 임금이다. 이렇듯 사마천이 파악한 역사는 나라의 기록이며 군신(君臣)의 기록이다. 군신 간의 의견 충돌과 의견 합치 등을 빚어내는 인간 내면을 조명한다. 그래서 사기는 2000년이라는 시간 거리를 뛰어넘어 지금도 펄떡펄떡 생동감이 넘친다.
또한, 사리(事理)와 사세(事勢), 정(正)과 중(中), 예(禮)와 명(命)의 차이를 분명하게 밝히며, 공자의 현실주의적 제왕학을 계승한다. 사리(事理)는 상도(常道)와 정(正)과 예(禮)로, 사세(事勢)는 권도(權道)와 중(中)과 명(命)으로 흐른다. 사마천은 역사 서술을 통해 임금이란 기본적으로 권도를 발휘하는 자리이고, 신하는 상도를 따르는 자리임을 분명히 드러냄으로써 공자 사상의 본질을 관통하고 있다.

「서(書)」: 제도와 문화 중심의 역사
역사 발전의 구조적 시스템과 토대 분석


「서」는 개별 인물의 삶이 아닌, 국가 운영의 핵심인 8가지 전문 분야의 제도와 문화를 심층적으로 다룬 일종의 사회 문화사이다. 단순한 사건 나열을 넘어, 당대의 경제 정책이나 하천 정비 같은 사회 인프라와 제도를 깊이 있게 다루었다는 점이 독특하다. 본기나 열전이 ‘누가 무엇을 했는가’라는 사건 중심의 기록이라면, 「서」는 ‘세상이 어떤 시스템으로 돌아가는가’를 탐구한 기록이다. 특히 ‘평준서’와 ‘하거서’는 당시의 경제적 기반과 인프라를 다루고 있어, 현대 역사학에서도 사회경제사를 연구하는 데 매우 귀중한 자료로 평가받는다.
예악(禮樂)과 율력(律曆)에서부터 천문, 제사, 그리고 운하와 경제 정책에 이르기까지 문명의 제도적 틀이 어떻게 변화하고 발전해 왔는지를 기록했다. 인물의 활약을 다룬 본기나 열전과 달리, 역사를 움직이는 구조적인 시스템과 물적 토대를 분석했다는 점에서 현대적 가치가 매우 높다.
국가의 근간이 되는 예법과 질서를 다룬 예서(禮書), 예법과 짝을 이루는 음악과 무용을 다룬 악서(樂書), 군사 제도와 관련된 병법 및 음양론을 다룬 율서(律書), 시간을 측정하고 기록하는 역법을 다룬 역서(曆書), 천문 관측과 별자리에 관한 천관서(天官書), 황제가 하늘과 땅에 지내는 제사를 다룬 봉선서(封禪書), 치수 사업과 운하 건설 등 수리 시설을 다룬 하거서(河渠書), 국가의 경제 정책과 물가 조절을 다룬 평준서(平準書)의 총 8권이며, 권23~권30권에 해당한다.

『이한우의 사기 (4)』는 「서」 전체를 옮겼다.

☞ 함께 읽으면 좋은 21세기북스의 책들
▶ 이한우의 조선 재상 열전 | 이한우 지음 | 21세기북스 | 2025년 9월 11일 출간 | 38,000원
▶ 이한우의 조선 당쟁사 | 이한우 지음 | 21세기북스 | 2025년 4월 2일 출간 | 45,000원
▶ 이한우의 노자 강의 | 이한우 지음 | 21세기북스 | 2024년 10월 21일 출간 | 58,000원

☞ 21세기북스 채널에서 도서 정보와 다양한 영상자료, 이벤트를 만나세요!
▶ 페이스북 facebook.com/jiinpill21 ▶ 포스트 post.naver.com/21c_editors ▶ 인스타그램 instagram.com/jiinpill21
▶ 홈페이지 www.book21.com ▶ 유튜브 youtube.com/book21pub

모든 예(禮)는 소탈함[脫=疏脫=疏略]에서 시작해[始=初] 문(文)에서 이뤄지고 기뻐함[稅=悅]에서 마친다. 그래서 지극히 갖춰지면 정(情-실정)과 문(文) 둘 다 남김없이 다하는 것이니, 그다음에는 정과 문이 번갈아[代=迭] 승(勝)하고, 그다음에는 정(情)을 회복해 태일(太一)로 되돌아간다. 하늘과 땅이 그로써 합하고, 해와 달이 그로써 밝으며, 사계절이 그로써 순서대로 돌고, 별들이 그로써 운행하며, 강하(江河)가 그로써 흐르고, 만물이 그로써 번창하며, 좋고 나쁨이 그로써 절도를 갖추게 되고, 기뻐하고 노여워함이 그로써 마땅함을 얻게 된다. 그리하여 아래에 있는 자는 고분고분해지고[順] 위에 있는 자는 눈 밝아지는 것이다[明].
【예서(禮書) 제1】

황종을 계산하는 방법은 다음과 같다. 하생(下生-아래로 낳음)은 실수(實數)에 2를 곱한 뒤 3으로 나누며, 상생(上生-위로 낳음)은 실수에 4를 곱한 뒤 3으로 나눈다. 가장 높은 배수(配數)는 9이니, 상성은 8, 우성은 7, 각성은 6, 궁성은 5, 치성은 9다. 1을 기수(基數)로 두고 구삼(九三)을 법(法)으로 삼는다5. 만약 실(實-분자)과 법(法-분모)이 같으면 얻어지는 수는 1이다. 무릇 얻어지는 수가 9촌(寸)이면 ‘황종의 궁(宮)’이라고 명명한다. 그래서 음(音)은 궁성에서 시작해 각성에서 마치고, 수(數)는 1에서 시작해 10에서 끝나며 3에서 완성된다. 기(氣)는 동지(冬至)에서 시작해 1년을 주기로 다시 생겨난다.
【율서(律書) 제3】

해와 달의 운행을 관찰해 세성(歲星-목성)의 순역(順逆)을 헤아린다. 세성은 동방목(東方木)이라 하는데, 봄[春]을 주관하고 10간으로는 갑을(甲乙)이다. 마땅함을 잃으면 그에 대한 벌이 세성에서 나온다. 세성은 영축(盈縮) 하면서 세성이 지나가는 사(舍)에 해당하는 나라의 길흉화복을 정한다. 그것이 소재한 나라를 정벌할 수 없을 때는 그에 해당하는 사람을 처벌하기도 한다. 세성이 있던 자리를 넘어서 앞으로 나아가는 것을 영(嬴-넘치다)이라 하고, 뒤로 물러서는 것을 축(縮)이라 한다. 앞으로 나아가면 그 나라에서는 군대를 회복할 수 없고, 뒤로 물러서면 그 나라에는 우환이 있어 장차 기울고 패망하게 된다. 세성이 있는 곳에서는 오성이 모두 따라서 한곳에 모여들고, 그에 해당하는 나라는 의로움으로 천하를 차지할 수 있다.
【천관서(天官書) 제5】

  작가 소개

지은이 : 이한우
1961년 부산에서 태어나 고려대학교 영문과를 졸업하고 동 대학원 철학과 석사 및 한국외국어대학교 철학과 박사과정을 수료했다. 〈뉴스위크 한국판〉과 〈문화일보〉를 거쳐 1994년부터 〈조선일보〉 기자로 일했고 2002~2003년에는 논설위원, 2014~2015년에는 문화부장을 지냈다.2001년까지는 주로 영어권과 독일어권 철학책을 번역했고, 이후 『조선왕조실록』을 탐색하며 『이한우의 군주열전』(전 6권)을 비롯해 조선사를 조명한 책들을 쓰는 한편, 2012년부터는 『논어로 논어를 풀다』 등 동양 사상의 고전을 규명하고 번역하는 일을 동시에 진행해오고 있다.2016년부터는 논어등반학교를 만들어 현대인의 눈높이에 맞추어 고전을 강의하고 있다. 2017년부터 2021년까지 약 5년에 걸쳐 『이한우의 태종실록』(전 19권)을 완역했으며, 그 외 대표 저서 및 역서로는 『이한우의 조선 재상 열전』, 『이한우의 조선 당쟁사』, 『이한우의 노자 강의』, 『이한우의 《논어》 강의』, 『이한우의 인물지』, 『이한우의 설원』(전 2권), 『이한우의 태종 이방원』(전 2권), 『이한우의 주역』(전 3권), 『완역 한서』(전 10권), 『이한우의 사서삼경』(전4권), 『대학연의』(상·하) 등이 있다.

  목차

권23 예서(禮書) 제1
권24 악서(樂書) 제2
권25 율서(律書) 제3
권26 역서(曆書) 제4
권27 천관서(天官書) 제5
권28 봉선서(封禪書) 제6
권29 하거서(河渠書) 제7
권30 평준서(平準書) 제8

  회원리뷰

리뷰쓰기

    이 분야의 신상품